日文翻譯練習(8)

這個單元的翻譯練習程度設定在學完《大家的日本語》第二冊的同學。 練習的重點在於:條件表現・相對時態・名詞修飾的用法等等。 如果自己寫的翻譯跟參考翻譯的內容不一樣,也歡迎留言在文章下面,我們會協助確認翻譯內容唷。 不懂的話請問我。 剛剛回家的時候買了便當。 一打開書就會想睡覺。 那個戴眼鏡的人是誰?

日文翻譯練習(7)

根據SLA ( 第二語言習得)的理論,在語言學習的過程當中,除了input之外, output也非常重要。output是藉由產出自己所學習到的內容,進而注意到自己在學習的內容,與能夠產出的內容之間的差異,來理解自己對於單字或者文法的不足之處。 所以為了讓同學練習產出,我們陸續做了

日文翻譯練習(6)

這篇翻譯練習的程度設定在完成大家的日本語第三冊的同學(不過有一點點第四冊的內容,一點點而已),如果已經學完38課歡迎練習看看。我們會練習一些第三冊中的文型,如果學完38課的話,這些翻譯練習應該一點都不難。

日文翻譯練習(5)

程度設定:完成《大家的日本語》第二冊的同學。我們會練習一些第二冊中的文型,如果學完25課的話,這些翻譯練習應該一點都不難。

翻譯練習(4)

程度設定:學完《大家的日本語》第三冊的同學,練習的內容不難,趕快來試看看!

日文翻譯練習(3)

程度設定:完成大家的日本語四冊同學。有幾個練習重點:表示動作的變化・樣態助動詞・ないで等的用法。

日文翻譯練習(2)

程度設定:完成《大家的日本語》第三冊同學。練習重點:〜才好的日文・強調比較文型・條件表現等。

日文翻譯練習(1)

我經常一直強調只要會大家的日本語四冊,就能夠擁有大部分會話中會用到的文法能力,關鍵在於能否活用,所以翻譯練習這一系列的文章就想要來跟大家一起練習日文翻譯。以下的內容只要學完大家的日本語1,2冊就可以順利表達。下面有參考翻譯,不過先別急著往下拉,一起來試看看吧! 這個周末要和朋友一起去爬山。 公司裡有

error: Content is protected !!